viernes, noviembre 30, 2007

Where is Castorjer? The solution

Si os vais a la entrada del Miércoles 21 de Noviembre, recordareis que os había propuesto un juego .. .. decirme dónde estaba Castorje en la foto.
La respuesta correcta la escribió Manoli .. .. Manoli, enhorabuena!!!.



Para confirmar la respuesta y demostrar que no ha habido Tongo -he de decir que creo no tener el gusto de conocer a Manoli- aquí os dejo una ampliación de la foto, donde puede verse claramente a Castorje situado de tal manera que la mancha blanca de su cabecita está alienada con las líneas blancas del sofá .. .. su colocación fue totalmente voluntaria, no hubo ningún tipo de presión ni maltrato por parte de los organizadores contra Castorje, su participación fue totalmente espontánea.

The solution of the Quizzer .. .. Castorjer is in the sofa. Manoli wrote the correct answer, she is the winner. Manoli, congratulations!!!!!

jueves, noviembre 29, 2007

I'm so lucky .. .. I have them


Ha sido duro .. .. pero lo he conseguido, han sido momentos de tensión frente al ordenador .. pero ya esta, son mías ... tengo entradas para el Concierto de Bruce Springsteen & The E Street Band que se celebrara el 19 de Julio en el Camp Nou, en Barcelona .. .. que guay! Concierto del Boss .. .. no hay quien me saque esta estúpida sonrisa de la boca .. ..

I have them .. .. I am one of the most lucky person in this World .. I have tickets to see the Boss in Barcelona next Summer .. .. niiiiceeeeee!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

miércoles, noviembre 28, 2007

Grey's Anatomy


Hace unas semanas, y gracias a Sonia, me he bajado todos los capítulo de la 4ª temporada de Grey's Anatomy que ahora mismo se emite los Jueves por la noche en los USA. Esta noche me he bajado el capítulo 9 Crash Into Me, emitido el pasado Jueves 22 de Noviembre. He de deciros que hasta este capítulo, la Cuarta temporada no enganchaba nada, pero fieles al más estilo Grey's Anatomy, en este capítulo se describen situaciones límite en las que las emociones y los sentimientos se escapan al control.
Si alguien tiene alguna duda, interés o curiosidad por saber que es lo que ocurre en este capítulo o en cualquier otro de la Cuarta Temporada, estoy dispuesta a compartir información.

I'm watching the 4th Season of Grey's Anatomy and I had to wait until episode number 9 to enjoy it. The 4th Season is not being very interesting except for this episode that I have been watching Today. If there is somebody interested in obtain information about this last Season of Grey's Anatomy, I will be glad to share my knowledge about it.

martes, noviembre 27, 2007

The Killers and Dire Straits

No se que pasa, no me funciona internet en casa desde hace una semana .. .. ya sé, ya sé, debería hablar con el dueño del piso, pero es que el no habla inglés y yo no hablo holandés, así que ya os podeís imaginar el momento Tricicle que generamos en un momentito.
Así que aprovechando unas incubaciones cuelgo esto en mi blog .. .. lo descubrí hace unos días. Muchos de vosotros conocereis The Killers, una banda de las que molan, de las que sólo si estas "in" la conoces .. .. para los que estan "out" suena mucho más Dire Straits. Pues bien, esta banda de jovenes músicos americanos que están en los iPods de todos los teenagers del primer mundo creen que no ha habido en la historia mejor banda que Dire Straits y como homenaje, reversionan una de las mejores canciones de esta legendaria banda inglesa .. .. sabia elección, Romeo and Juliet es una de mis favoritas. Aqui os cuelgo el videoclip grabado en Abbey Road. Que lo disfruteis!!!

This is my discovery in Internet last week. It is a video clip where The killers, one of the most "in" bands of the moment play a version of Romeo and Juliet, one of the greatest songs of Dire Straits .. .. for The Killers, probably the best rock music band. Enjoy it!!!

miércoles, noviembre 21, 2007

Where is Castorje?

El pasado sábado vinieron a comer a casa Vanesa y su marido Rulof -probablemente he escrito mal su nombre- Castorje y Ana. Y os preguntaréis .. Quién es Castorje? Castorje es un adorable Boston Terier de más de cuatro años .. .. una delicia a cuatro patas que no deja de roncar y emitir graciosos sonidos .. .. es el centro de todas las miradas en nuestras reuniones.
Os voy a proponer un juego .. .. en esta foto aparece Castorje .. .. podéis decirme dónde está? Hay que ser preciso en la descripción .. no vale decir que está en la amplia salita de estar de mi apartamento. La solución .. .. en la próxima entrega .. .. (-Ana, I´m sorry but you can´t play in this quizzer, because you were there when I took the picture-)

Ah! Y siguiendo con mis experimentos culinarios .. para la comida preparé de postre unos pastelitos de arándanos .. .. no os dejéis impresionar por la foto .. fue la primera vez que los preparé y quedaron un poco crudos por dentro .. .. pero seguro que a la próxima salen mejor ... a las fututras visitas, prometo obsequiarlas con estos dulces detallitos .. .. quién se anima a venir a Utrecht?



Saturday I prepared a lunch in my place for Vanesa, Rulof, Castorje and Ana .. Castorje is a lovely Boston Terier and He appears in the photo .. .. Where is Castorje? Can you see him? Tell me where!
And .. these were our deserts for our Saturday lunch .. blueberries cakes!!

jueves, noviembre 15, 2007

Beautiful Dutch Autumn

A pesar del fr��o y de lo pronto que empieza a oscurecer, no os cre��is que el Oto��o es una estaci��n cualquiera en The Netherlands. Sin haber pasado a��n el Invierno -al cual temo- me atrever��a a decir que el Oto��o es la estaci��n m��s bonita del a��o. Muchos ya os imaginareis por qu��, no? Teniendo en cuenta que Utrecht es una peque��a ciudad rodeada de praderas y bosques repletos de ��rboles de hoja caduca, os imaginareis el espect��culo visual del que disfrutamos por aqu�� ... ... una combinaci��n de colores y de contrastes que son un deleite visual ... ...




Estas fotos las tom�� el pasado S��bado de camino al laboratorio. Como pod��is ver, el d��a estaba nublado pero ... ... os imagin��is como debe ser cuando luce el sol??. Esta ma��ana, antes de salir camino al Hubrecht Institute he visto que amanec��a soleado ... ... as�� que he decidido ense��aros cuan hermosa puede ser una ma��ana de Noviembre en Utrecht y mostraros parte del paisaje del que disfruto todas las ma��ana cuando voy camino al laboratorio ...


Estas im��genes han sido rodadas por una especialista biciclista en un circuito cerrado. Son los ��ltimo 3 minutos de un paseo que dura aproximadamente 20 minutos. Casi me dejo la mano en la grabaci��n ... ... como podeis comprobar hac��a un poco de aire, no porcedente del tr��pico, precisamente. Ahora ya sab��is algo m��s de mi d��a a d��a en Utrecht ... ...

The Autumn is an amazing season in The Netherlands ... ... This video shows part of the way that I usually take to go to my laboratory to work. Beautiful landscape.

lunes, noviembre 12, 2007

A Summer spot in this cold Autumn



Como ya os he contado en otras ocasiones, todos los sábados hay un mercado de flores en Utrecht. Este sábado me acerqué a ver que se ofrecía ... ... parece increíble como pueden concentrarse tantos colores y olores primaverales en una ciudad en la que empiezan a acumularse los días gélidos y oscuros ... ... y no pude evitarlo ... ... allí estaban ellas, pidiendome a gritos que me las llevara a casa, para darle un toque veraniego a estos fríos y grises días de Otoño ... ...

Every Saturday, there is a flower market in Utrecht ... this place is a surprising explosion of colors and scents in the middle of coldness. I went to the market and I saw these beautiful sunflowers .. .. now, they are a summer spot in this cold Dutch Autumn

domingo, noviembre 11, 2007

Sunday's Lunch

Como echaba de menos esas comidas de Domingo en las que estás más de dos horas sentada en la mesa, esas reuniones dominicales en las que disfrutas de un montón de manjares que no sueles comer entre semana, esas comidas que acaban con sensación de voy a explotar y el mejor remedio es echarse una siesta.
De eso he disfrutado hoy, de una comida de Domingo como Dios manda, con sobremesa incluida, y con Paella, como protagonista principal. Y esta vez, en compañía de nuevos amigos porque los viejos y la familia están a varios cientos de kilómetros de distancia.
La escusa? Marnix, un holandés con muchas inquietudes culinarias quería aprender a cocinar Paella, así que nos hemos juntado hoy en casa de Ana y Ramiro (amigos portugueses) para cocinarla al estilo Rosario, que es como la prepara mi abuela. -No esperéis ver amarillo azafrán en la foto, porque la receta de mi abuela es sin-.
El timing?, perfecto .. .. a pesar de haberla celebrado en Utrecht y con invitados holandeses, hemos empezado a comer cerca de las tres y media de la tarde .. ..

Como podéis ver, tuvimos antes un picoteo con chorizo, salchichón, queso manchego, berberechos, tortillas .. .. todo esto para tenerlos entretenidos mientras se cocinaba ella, la Paella ... ... en una Paellera, como manda la tradición ... ...

Y eso no fue todo ... ... también tuvimos postre. Invadida por la nostalgia y un sentimiento patrio, probé preparar Crema Catalana de la manera tradicional, con crema de leche, huevos, azúcar, vainilla y una interminable cocción al baño maría ... ... el resultado? satisfactorio, no? ... ...

La verdad es que todos disfrutamos del evento, así que hemos decidido que al menos una vez al mes haremos una comida de Domingo como Dios manda, para sentirnos menos solos en este país de planicies, vientos fríos y elevadas humedades relativas.

Today, I have had a Sunday's Lunch with my new friends in Utrecht, because I can't enjoy it every Sunday with my old friends and my family.
The starters were Spanish tapas, like Spanish omelet, "chorizo", prawns, .. .. and Paella, cooked at Rosario's style, that it is the way that my grandma cooks Paella.
The lunch was perfect and we are going to repeat it, at least one at month, just to not feel very alone in this adoption country.

domingo, noviembre 04, 2007

My Place (ii)

Como dirían los de Loreak Mendian -(Gracias, Nat!)-

Se que estabais esperando con cierta ansia ver fotos del apartamento, que como muy bien sabéis .. .. espera recibir visitas este Otoño-Invierno. Aquí os dejo fotos del dormitorio y del salón. La cocina y el comedor para otra ocasión. Hay que mantener en vilo a los lectores, no?


These are pictures from My Place, the sleeping room and the living room. It is waiting to receive visits this Autumn-Winter. Who wants to come?

sábado, noviembre 03, 2007

Sylvia's Day



Por si acaso se os había olvidado, hoy es Santa Silvia, Sílvia o Sylvia. Increible pero cierto, hubo una vez una mujer Santa llamada Sylvia, Sílvia o Silvia y no era yo.
Los mejores regalos? Una llamada teléfonica de mi mamá y una postal!! de Thien!! desde El Nepal!!!! Thien, I don't know if you can check this blog but you have to know that has been a great surprise to receive your postcard ... ... I hope that you are enjoying your trip ... .... Merci beaucoup, mon amie!!

Today is my day, Sylvia's Day!!

jueves, noviembre 01, 2007

Despite the distance .. .. I don´t forget about you!

No os creáis que me había olvidado de él. Aquí os dejo un regalito en forma de vídeo. Echo de menos a Cálico, pero echo mucho más de menos esos momentos en el labo, cuando dejabamos de pipetear para echarnos unas risas todos juntos. Sabéis una cosa? Nunca dejaré de ser una ferrecita mutante.